Scénka č.4 - Brno
Scénka č. 4 – Brno
Fotograf: Ça y est, je suis arrivé. Alors, c’est la capitale. (Projekce Brno) Il faut que je trouve mon écrivain. (Ptá se náhodného kolemjdoucího) Excusez-moi, est-ce que vous avez vu le célèbre auteur Quido-Marie de la Camera Obscura?
Kolemjdoucí: (podívá se na něj jak na blázna) C’est qui ce type-là? (odchází)
Fotograf: Il paraît qu’ils sont un peu attardés. Néandertaliens...Comment est-il possible de ne pas le connaître? (adresuje se na určitého diváka) Vous le connaissez, vous? (Předpokládejme, že divák zavrtí hlavou že ne.) Je suis pas dans un bon endroit. Y a des gens bizarres.
Prochází další kolemjdoucí.
Fotograf: (přibíhá k němu) Est-ce que vous avez vu un Français ici?
Moravák: Oui...On est dans une grande ville, y a assez beaucoup d’étrangers qui la visitent.
Fotograf: Alors je suis bien dans la capitale?
Moravák: (se zasměje) Mais non, la capitale c’est Prague!
Fotograf: Ah bon? Mais j’ai trouvé dans mon Routard : « Brno » (schválně rouluje R, s nadšením malého dítěte)...je l’ai bien prononcé?... « la capitale de la Moravie »
Moravák: Bon, mais la Moravie n’est pas un pays, c’est juste une région. Y a trois régions en Tchéquie : la Bohême, la Moravie et la Silésie. Montre. (bere mu Routard)
Přichází skupinka Pražáků – turistů.
Pražák: (Ukazuje do dáli) Regaaaaaaaaaarde lààààààààà-baaaaaaaaaaaaaas suuuuuuuuuuuur ceeeeeette tooouuuuur ! (prostě typickej pražskej přízvuk)
Moravák: (se znechuceným výrazem) Les voilà. Les Praaaaagoooois. (afektovaný přízvuk) Quand je les vois je me demande comment ces gens anormaux peuvent gérer notre pays. (podívá se do Routardu) Brno, la capitale...Pourquoi Brno ne pouvait pas être la capitale? De toute façon on a un meilleur accent...
Pražáci ho uslyší.
Pražák: Tu te moques de mon accent, toi, espèce de Morave?
Moravák: S’il s’agissait seulement de ton accent...
Fotograf: Oh la la, c’est vraiment comme un Parisien avec un Marseillais...
Pražák: (k ostatním Pražákům) Vous l’avez entendu, cet imbécile? C’est pas possible! Tu vas le payer cher ! On vous déclare une guerre!
Pražáci po něm začnou házet papírové koule, které vytahují z batohů, přiběhnou další Moraváci.
Moravák: (chvíli háže koule zpátky na Pražáky, pak přestane a pohrdavě se na ně podívá) Comme des petits enfants. Nous, plus intelligents, nous allons résoudre ce problème de manière politique. (vytáhne mapu ČR a nůžky, nasadí si korunu na hlavu) Je déclare le Royaume de Moravie. (začne odstřiávat Moravu)
Na scénu přibíhá Ostravák.
Ostravák: N’oubliez pas que la Silésie existe! Nous voulons aussi l’indépendance de notre région! (mluví hrozně rychle, nemusí mu být moc rozumět)
Moravák-král: Quoi? Je comprends rien, il parle trop vite.
Moravák 2: Je pense qu’il a dit que ça te va bien cette couronne.
Pražák: (ukazuje na Ostraváka) Un autre ennemi! Je te déclare une guerre!
Všichni se začnou řezat, všude létají papírové koule.
Fotograf je vystrašený.
Fotograf: Mais je vais mourrir ici! (hrozně dramaticky) Ma chère France, n’oublie pas ton héros intrépide qui t’a défendue jusqu’à la fin! (vytahuje bílý kapesníček) Arrêtez! Ça suffit! Je crois que les Camarades de Moscou ne vont pas apprécier ce genre de révolution.
Všichni přestanou a podívají se na něj jak na blázna.
Moravák 3: Les Camarades de Moscou? Mais le régime communiste c’est fini chez nous depuis plus que vingt ans!
Pražák 2: Ah oui, ça fait déjà 22 ans...Je m’en souviens comme si c’était hier, c’était un jour de novembre...
Scénka 5
Ostravák: Enfin, on s’est bien débrouillé avec ces Russes autrefois..
Moravák: Oui, on est quand même une seule nation.
Pražák: Finissons cette guerre inutile et restons dans la paix absolue!
Všichni odcházejí, uklízejí scénu, podávají si ruce...
Fotograf: Bon, j’ai empêché une guerre civile, mais j’ai pas trouvé mon écrivain. Il faut chercher autre part.
Odchází.